O mnie | About me


mail: mysiak.monika@gmail.com 

Monika Mysiak (ur.1986 roku w Sosnowcu)
W 2012 roku ukończyła z wyróżnieniem malarstwo na katowickiej Akademii Sztuk Pięknych. Dyplom zrealizowała w pracowni malarstwa pod kierunkiem prof.J.Rykały oraz dyplom dodatkowy w pracowni rysunku pod kierunkiem prof.A.Kowalskiego. Dwa lata wcześniej, w 2010 ukończyła Informatykę i Ekonometrię na Uniwersytecie Ekonomicznym w Katowicach.
Aktualnie doktorantka na ASP w Katowicach.
Mieszka i tworzy w Chorzowie.




Born in 1986 in Sosnowiec. In 2012 graduated (with honours) in painting from the Academy of Fine Arts in Katowice, diploma in Prof. Jacek Rykała’s studio, annexe in Prof. A. Kowalski’s drawing studio. Two years earlier, in 2010, she graduated in Computer Science and Econometrics from Katowice’s University of Economics. She currently lives and works in Chorzów.



Osiągnięcia | Achievements:

2016


 - Nagroda Prezydenta Miasta Rzeszów w 4. Triennale Polskiego Malarstwa Współczesnego Jesienne Konfrontacje, BWA Rzeszów
- Finał konkursu Potok Sztuki,Pomorskie Biennale Sztuki Młodych, Sopot
 - Finał konkursu im.Franciszki Eibisch, Warszawa

2015 

- Finał Triennale Martwej Natury, BWA Sieradz


2014
 - Finał 12 Międzynarodowego Jesiennego Salonu Sztuki, BWA Ostrowiec Świętokrzyski

2013 
-Finał 41.Biennale Malarstwa "Bielska Jesień", BWA Bielsko-Biała
-Finał 11.Konkursu Gepperta, BWA Wrocław  
2012 
- Grand Prix w II Przeglądzie Młodej Sztuki "Świeża Krew" organizowanym przez Galerię Sztuki Socato we Wrocławiu
-Finał 22.Ogólnopolskiego Malarstwa Młodych - "Promocje 2012", Galeria Sztuki w Legnicy
-Finał "Biennale Młodych" MKD Radomsko


|| 
2016 - Third prize of the Triennale of Modern Painting in BWA Rzeszów
2016 - Finalist of the Competition "Franciszki Eibisch", Warsaw

2016 - Finalist of the 1st Stream of the Young Art, Sopot
2015 - Finalist of the Still Nature Triennale, BWA Sieradz, Poland
2014 - Finalist of the 12th International Autumn Salon Of Art, BWA Ostrowiec Świętokrzyski, Poland, 2014
2013 -  Finalist of the 41th Biennale of Painting "Bielska Jesień",Bielsko Biała,2013
2013 -  Finalist of the 11th Geppert Competition, Wrocław,2013


2012 - Grand Prix of the 2nd Review of Young Art “Fresh Blood”, Socato Art Gallery, Wrocław


2012 -  Finalist of the 22nd Polish Review of Young Painting “Promotions 2012, Art Gallery in Legnica, 2012



Wystawy:

2016


 - Wystawa pokonkursowa "Triennale Polskiego Malarstwa Współczesnego", BWA Rzeszów
 - Wystawa indywidualna "Była sobie biel", Imago-Art, Katowice
 - Wystawa indywidualna "64m2", Klubokawiarnia Mleczarnia, Wrocław
 - Wystawa zbiorowa "Przegląd Młodej Sztuki ‘Świeża Krew’ / Laureaci I–V edycji", Muzeum Współczesnej Wrocław
- Wystawa zbiorowa "Błysk", Rondo Sztuki, Katowice
- Wystawa "Północ - Południe", Galeria Zbrojownia, Gdańsk


2015



- Wystawa pokonkursowa "Triennale Martwej Natury", BWA Sieradz

- wystawa pokonkursowa Ale Sztuka! Młode Malarstwo Polskie, Galeria AS!, Kraków
- Montaż atrakcji, wystawa zbiorowa, Odlotowa Galeria, Katowice Airport
-"#Mashup", wystawa zbiorowa,  Dagma Art w Filharmonii Szczecin 
- wystawa malarstwa, MDK Bogucice-Zawodzie, Katowice 
- "Północ- Południe", wystawa zbiorowa, Galeria Szyb Wilson, Katowice  

2014

- Wystawa pokonkursowa "12 Międzynarodowy Jesienny Salon Sztuki", BWA Ostrowiec Świętokrzyski
- "Ikonografia Kobiecej Intymności", wystawa zbiorowa, BWA Zielona Góra 
- "Zawieszenie", wystawa zbiorowa, Galeria Pęd Sztuki w Gdyni i wystawa on-line galeriawdomu.pl 
wystawa zbiorowa "Świeża Krew dotlenia Dziady" w Teatrze Polskim organizowana przez Galerię Sztuki Socato, Wrocław
- "9 dni" -(solo), Rossberg Gallery, Katowice
2013 
-  Wystawa pokonkursowa 41.Biennale Malarstwa "Bielska Jesień",BWA Bielsko-Biała
-  Wystawa pokonkursowa 11. Konkursu Gepperta, Wrocław 
- "Intymne zapiski" - (solo) wystawa online, galeriawdomu.pl 
- "O!braz - pierwsza wystawa malarstwa na bilbordach", Katowice
- "Intymne zapiski" - (solo), Galeria Foyer Teatr Śląski w Katowicach
Wystawa pokonkursowa 22.Ogólnopolskiego Malarstwa Młodych "Promocje 2012" Muzeum Regionalne w Jaworze 
2012
 - Galeria Sztuki w Legnicy: Wystawa pokonkursowa 22.Ogólnopolskiego Malarstwa Młodych - "Promocje 2012" 
 - MDK Radomsko: Wystawa pokonkursowa "Biennale Młodych" 
 - Galeria Sztuki Socato we Wrocławiu: Wystawa pokonkursowa II Przeglądu Młodych – „Świeża Krew” 
 - Galeria Straż Pożarna w Sztygarce w Chorzowie:  Heksy Trzy - Monika Mysiak, Ewa Kucharska, Justyna Szewczyk - Iwan 
 - Rondo Sztuki Katowice:  Dyplomy 2012 
2011
 - Rondo Sztuki Katowice:  Obszary rysunku - prace studentów UA w Poznaniu i ASP w Katowicach 
 - ZSP w Jarosławiu, Synagoga,  Akademia z Miasta Ogrodów
  
Exhibitions:
 


 Solo exibition "It was a whitness", Katowice, 2016
 Solo exibition "64m2", Wrocław, 2016
- Post-competition exhibition of the Still Nature Triennale, BWA Sieradz, 2015
- Post-competition exhibition  "What ART!" - Young Polish Painting, AS! Gallery, Cracow, 2015
- "Montage of Attractions”, Sky Gallery, Katowice Airport, 2015
- "#Mashup", Dagma Art w Filharmonii Szczecin, 2015
-  Painting exhibition, MDK Bogucice-Zawodzie, Katowice, 2015
- "North- South", Szyb Wilson Gallery, Katowice ,2015 
- "Iconography of Women Intimacy", BWA Zielona Góra, 2014
- "Suspension", online exhibition, galeriawdomu.pl, 2014
- Post-competition exhibition of the 12th International Autumn Salon Of Art, BWA Ostrowiec Świętokrzyski, Poland, 2014 

- "9 days",Rossberg Gallery, Katowice, 2014
-  Post-competition exhibition of the 41th Biennale of Painting "Bielska Jesień",Bielsko Biała,2013
-  Post-competition exhibition of the 11th Geppert Competition, Wrocław,2013
- “O!braz” („P!ainting”), first billboard exhibition of paintings, Katowice, 2013
- “Intimate Notes”, Foyer Gallery, Silesian Theatre in Katowice, 2013
-  Post-competition exhibition of the 22nd Polish Review of Young Painting “Promotions 2012”, Regional Museum in Jawor, 2013
- Post-competition exhibition of the 22nd Polish Review of Young Painting “Promotions 2012”, Art Gallery in Legnica, 2012
- Post-competition exhibition “Youth Biennale”, Culture Centre in Radomsko, 2012
-   Post-competition exhibition of the 2nd Review of Young Art “Fresh Blood”, Socato Art Gallery, Wrocław, 2012
-  “Three Witches – Monika Mysiak, Ewa Kucharska, Justyna Szewczyk-Iwan”, Fire Brigade Gallery, Sztygarka in Chorzów, 2012
-  “Diplomas 2012”, Art Roundabout, Katowice, 2012
- “Drawing Spaces – Works of Poznań’s UA and Katowice’s ASP Students”, Art Roundabout, Katowice, 2011
- “Garden City Academy”, ZSP Jarosław, Synagogue, 2011



Artykuły

- J.Furgalińska, Kobiety odzyskują głos.O sztuce feministycznej.http://www.furgaleria.pl/blog
- Galeria ArtHunting na FB: https://www.facebook.com/wehuntforart
- Galeria miesiąca styczeń 2015 Górnośląskie Towarzystwo Literackie w Katowicach http://www.slaskgtl.pl/galeria_miesiaca/6
- Regarding the art of Monika Mysiak http://www.xamou-art.co.uk/monika-mysiak-artist/
- kARTKi - Międzyuczelniany magazyn o sztuce, nr 1/2013, s.48 
 na temat dyplomu "Bieliźniane opowieści"
http://issuu.com/kartki-magazyn/docs/kartki_nr1_issuu
- na temat wystawy "Intymne zapiski" w Teatrze Śląskim 
http://portalkatowicki.pl/kultura/sztuki-wizualne/wystawy/2611-sztuka-w-buduarze
- Tuba nr 2/2013
http://issuu.com/rozenau/docs/tuba , str.18

Articles:
- Regarding the art of Monika Mysiak http://www.xamou-art.co.uk/monika-mysiak-artist/

- “Intimate Notes” exhibition, Silesian Theatre, http://portalkatowicki.pl/kultura/sztuki-wizualne/wystawy/2611-sztuka-w-buduarze
-
 Tuba, Issue 2/2013,  http://issuu.com/rozenau/docs/tuba , page 18

-----------------------------------------------------------------------------------------
"Monika Mysiak od dwóch lat realizuje cykl obrazów zainspirowanych zwyczajem „wyprawy” jaką otrzymywała dziewczyna wychodząc za mąż. Grzebiąc w rodzinnej szafie odkryła starą pościel, poszwy i poszewki a, także bieliznę swojej babci mamy etc .Obrazy Mysiak są metaforą życia i przemijania. Pół roku temu na dorocznym ogólnopolskim konkursie „ Świeża krew” we Wrocławiu zdobyła nimi Grand Prix."
Jacek Rykała, 02.2013

------------------------------------------------------------------------------------------
„Bohaterką” cyklu Moniki Mysiak, który artystka realizuje od dwóch lat, jest bielizna odnaleziona przez nią na dnie szafy swojej mamy podczas wyprowadzki z rodzinnego domu: stare halki, chusteczki, serwetki. „Białe i wyszyte bogatymi haftami leżały zapomniane, ale starannie złożone w kostkę, a wyjmowane były tylko czasami, ostrożnie niczym relikwiarze, po to, aby je poczuć, powąchać i powspominać.” – pisze Monika Mysiak.
Taka „wyprawa” była częścią posagu panny, który swoim córkom szykowały zapobiegliwe mamy, często przekazując nieużywane elementy bieliźnianej odzieży z pokolenia na pokolenie. Zwyczaj ten zapisał się szczególnie na Śląsku, skąd pochodzi artystka. Oswajanie młodej dziewczyny z jej przyszłą rolą było także wyznaczaniem ram dla jej seksualności, która musiała być podporządkowana pożądanym cechom wiernej żony i cierpliwej matki.
Monika Mysiak układa te autentyczne tkaniny w zwoje i kształty w subtelny sposób odnoszące się do kształtów kobiecego ciała. Kompozycje realizuje olejem na płótnie, rysunkiem na papierze lub w formie grafiki, we wszystkich tych technikach uzyskując mistrzowską perfekcję. W jej monochromatycznych obrazach jest spora dawka erotyzmu, przefiltrowanego przez temperament  autorki. " 
 Agata Smalcerz, 06.2013
The main “character” in Monika Mysiak’s cycle she has been working on for the last two years is her mother’s lingerie and linen found on the bottom shelf of a wardrobe while moving house: old petticoats, handkerchiefs, napkins. “White and richly embroidered, they were lying there, forgotten but neatly folded, taken out rarely and carefully like reliquaries, just to be touched, smelled and remembered”, writes Monika Mysiak.
Such a set was traditionally part of a bride’s dowry prepared for their daughters by thrifty mothers, often handing over elements of unused linen from generation to generation. This custom was especially popular in Silesia, where the artist comes from. Preparing a young woman for her future role was also connected with delineating her sexuality, which had to fit a set of desired characteristics of a faithful wife and patient mother.
Monika Mysiak arranges the authentic fabrics in rolls and shapes referring in a subtle way to the feminine body. She creates the compositions by means of oil on canvas, drawing on paper or in graphic form, achieving mastery and perfection in all these techniques. Her monochromatic pictures are charged with eroticism filtered through the author’s temperament.     
Agata Smalcerz, 06.2013
------------------------------------------------------------------------------------------

Regarding the art of Monika Mysiak

With their obvious hints of intimate female form, some would quickly call this art erotic. Of course it is a fine coarse label to place on this, but it completely lacks the level of subtlety the artist has applied. Certainly, if you let it hang out too much with the genre termed eroticism, it would be an insult.

For all their poetic delicacy and sophistication, it is perhaps more apt to say that the works suggest feminine sexuality in a respectful and reassuringly confident way. Just as importantly, it is one of those rare female expressions of it rather than the somewhat overexposed male manifestations that we are all too familiar with.

It sounds a tad serious until you are being introduced to a sparkle of Monikaesce humour:

It’s about women’s lives, about happiness, sadness, ecstasies and all intimate moments of their lives written on used underwear. Each painting can be a different story written in “underwear language”.

The series of work shares a beautiful background story that transcends generations of women. It does so by weaving into the very fabric of the works a tradition popular in Poland, where the artist comes from.

However the chosen direction for this series was a little like a chance happening — unless you are one of those who insist such phenomena do not exist. Simply, whilst moving to another house, Mysiak found a nearly forgotten bottom shelf storing embroidered linen, petticoats, handkerchiefs and lingerie handed down to her from her own mother.

Such a set is part of a bride’s dowry prepared for their daughters by resourceful mothers, often handing over elements of unused linen from one generation to the next. As you could expect, the significance of this is not just a helping hand. No according to the artist it is:

preparing a young woman for her future role delineating her sexuality, which had to fit a set of desired characteristics of a faithful wife and patient mother.

In that sense it is a rite and a beautiful one at that. But the senses also come into play by almost replaying recorded messages from the past, as the artist says about the objects: “they were lying there, forgotten but neatly folded, taken out rarely and carefully like reliquaries, just to be touched, smelled and remembered”.

It is clearly a story that had to be told, and told well by someone. In that sense we would go as far as calling this series of work an important contribution to art.

The canvases and drawings are almost monochromatic pictures, and with their soft tonality, they actually emphasise the few hues making them all the more vibrant.

Anyone who has tried their hands on representing drapery convincingly knows how difficult it is to do technically. However, technique is not enough on its own. The attempts will collapse and die as art if you paint them exactly as observed. You have to have an affinity with fabric itself and feel it somehow. You also need to bend a few rules to make it potent enough without it losing its believability. In that context, Mysiak masters everything the neo-classical Ingres understood about drapery, though with more of the expressive touch of Lucian Freud somewhat better suited to our age.